最後のポストから ずいぶんの時間の経過が..
この数ヶ月で様々な事が良い方向に変化している STW (she in the world) メンバー。
Marikoは 彼女が情熱を持っている ART に関わる仕事に転職をし、
Yuccaは二年間のBrooklyn生活を終えて
東京で仕事をこなしつつ NYC ARTのプロジェクトを進めているし..
Me?
私は色々な場所にて新しい価値観・考えに出会う日々。
Things have changed drastically, fortunately in a positive way, for STW (she in the world) members.
Mariko changed jobs to something she truly admires- Art.
Yucca decided to live in Tokyo while working and focusing on her project- NYC ART.
Me? I've encountered new thoughts in several new places.
3日間の九州の旅は 興奮と平静の時。
The 3-days trip to Kyushu was filled with excitements and moments of repose.
最初の話は 心地よい沈黙が印象的だった福岡県柳川。
My first story would be
the pleasant silence in Yanagawa in Fukuoka Prefecture...
旅行について伝えるならば
言葉での説明よりも
雰囲気を閉じ込めてある写真を。
Photography carries the atmosphere of places
more than words
when it comes with traveling.
私が感じたものを
感じてくれるといいな.
I hope you can feel as how I felt..
3日間の九州の旅は 興奮と平静の時。
The 3-days trip to Kyushu was filled with excitements and moments of repose.
最初の話は 心地よい沈黙が印象的だった福岡県柳川。
My first story would be
the pleasant silence in Yanagawa in Fukuoka Prefecture...
旅行について伝えるならば
言葉での説明よりも
雰囲気を閉じ込めてある写真を。
Photography carries the atmosphere of places
more than words
when it comes with traveling.
私が感じたものを
感じてくれるといいな.
I hope you can feel as how I felt..
フェリーで島原へ
Going to Shimabara by ferry.
次のブログは 長崎県島原について。
Next post would be about Shimabara in Nagasaki prefecture.
0 comments:
Post a Comment